Beyond the Mist

$0.00

24×18x1.5” ORIGINAL Acrylic on Canvas

The Little Prince and the Fox gaze toward the horizon, far beyond the mist-shrouded Baobab Avenue. At times, the future remains hidden, as if trapped within the fog, making it impossible to discern what lies ahead. Yet, from where they stand, they continue to live with faith and patience—embracing even the things that remain unseen.

“But if we hope for what we do not yet have, we wait for it patiently.” — Romans 8:25

- 안개 너머로

어린 왕자와 여우는 안개 자욱한 바오밥나무 거리, 그 너머를 응시합니다. 때로는 짙은 안개 속에 갇힌 듯 앞날에 펼쳐질 일들을 가늠할 수 없지만, 그들은 지금 서 있는 이 자리에서 보이지 않는 것들조차 믿음과 인내로 마주하며 나아갑니다. 안개 때문에 아무것도 보이지 않는 것 같지만, 사실 우리는 안개 너머에 있는 가장 눈부신 것을 이미 마음으로 보고 있습니다. 아직 손에 닿지 않았기에, 우리는 오늘도 다정하게 서로의 손을 잡고 ’참음‘으로 기다립니다.

“우리가 보지 못하는 것을 바라면 참음으로 기다릴지니라.” 로마서 8:25

24×18x1.5” ORIGINAL Acrylic on Canvas

The Little Prince and the Fox gaze toward the horizon, far beyond the mist-shrouded Baobab Avenue. At times, the future remains hidden, as if trapped within the fog, making it impossible to discern what lies ahead. Yet, from where they stand, they continue to live with faith and patience—embracing even the things that remain unseen.

“But if we hope for what we do not yet have, we wait for it patiently.” — Romans 8:25

- 안개 너머로

어린 왕자와 여우는 안개 자욱한 바오밥나무 거리, 그 너머를 응시합니다. 때로는 짙은 안개 속에 갇힌 듯 앞날에 펼쳐질 일들을 가늠할 수 없지만, 그들은 지금 서 있는 이 자리에서 보이지 않는 것들조차 믿음과 인내로 마주하며 나아갑니다. 안개 때문에 아무것도 보이지 않는 것 같지만, 사실 우리는 안개 너머에 있는 가장 눈부신 것을 이미 마음으로 보고 있습니다. 아직 손에 닿지 않았기에, 우리는 오늘도 다정하게 서로의 손을 잡고 ’참음‘으로 기다립니다.

“우리가 보지 못하는 것을 바라면 참음으로 기다릴지니라.” 로마서 8:25